Richard II Quarante
Ma patrie est comme une barque
Qu'abandonnèrent ses haleurs
Et je ressemble à ce monarque
Plus malheureux que le malheur
Qui restait roi de ses douleurs
Vivre n'est plus qu'un stratagème
Le vent sait mal sécher les pleurs
II faut haïr tout ce que j'aime
Ce que je n'ai plus donnez-leur
Je reste roi de mes douleurs
Le cœur peut s'arrêter de battre
Le sang peut couler sans chaleur
Deux et deux ne fassent plus quatre
Au Pigeon-Vole des voleurs
Je reste roi de mes douleurs
Que le soleil meure ou renaisse
Le ciel a perdu ses couleurs
Tendre Paris de ma jeunesse
Adieu printemps du Quai-aux-Fleurs
Je reste roi de mes douleurs
Fuyez les bois et les fontaines
Taisez-vous oiseaux querelleurs
Vos chants sont mis en quarantaine
C'est le règne de l'oiseleur
Je reste roi de mes douleurs
II est un temps pour la souffrance
Quand Jeanne vint à Vaucouleurs
Ah coupez en morceaux la France
Le jour avait cette pâleur
Je reste roi de mes douleurs
(Louis Aragon, Le Crève-coeur, 1941)
"My Crown I am, but still my griefs are mine:
You may my glories and my state depose,
But not my griefs ; still am I King of those."
William SHAKESPEARE, Richard the Second, Act Four, Scene One.
Colette Magny - Richard II Quarante
correspondências
-
(*Reinaldo Ferreira (Repórter X) a Ferreira de Castro*) *«Lisboa *10 de
Fevereiro de 1926. // Meu Caro Ferreira de Castro // Já sabes o que certa
bela ca...
1 day ago
No comments:
Post a Comment